MAZDA MODEL CX-5 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2013, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2013Pages: 639, tamaño PDF: 5.59 MB
Page 321 of 639

NOTA
Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida, como la indicada a
continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre verifique la seguridad en la
parte trasera del vehículo y el área alrededor directamente con sus ojos.
lEn la imagen del espacio de estacionamiento (o garaje) exhibido a continuación,
incluso si la parte trasera y las líneas de guía de distancia aparecen paralelas en el
monitor, podría no ser realmente paralelas en el piso.
lCuando estacione en un espacio con una línea divisoria solo de un lado del espacio de
estacionamiento, la línea de división y la línea de guía del ancho del vehículo puede
aparecer paralela en el monitor, pero realmente no ser paralelas en el piso.
4-172
Cuando conduce
Monitor retrovisor
Page 322 of 639

qVariación entre las condiciones reales del camino y la imagen exhibida
Ocurren algunas variaciones entre el camino real y el camino exhibido. Esas variaciones en
la perspectiva de la distancia puede llevarle a un accidente. Tenga en cuenta que las
siguientes condiciones pueden producir una variación en la perspectiva de la distancia.
Cuando el vehículo está inclinado debido al peso de los pasajeros y la carga
Cuando la parte trasera del vehículo está baja, el objeto exhibido en la pantalla aparece más
lejos que la distancia real.
VariaciónObjeto
Cuando conduce
Monitor retrovisor
4-173
Page 323 of 639

Cuando hay una cuesta pronunciada detrás del vehículo
Cuando hay una subida (bajada) pronunciada detrás del vehículo, el objeto exhibido en la
pantalla aparece más lejos (bajada: más cerca) que la distancia real.
Aparece más
lejos que la
distancia realAparece más
cerca que la
distancia real
Objeto en
posición real Objeto en posición real
Objeto en la pantalla
A: Distancia entre el vehículo y el objeto exhibido en la pantalla.
B: Distancia real entre el vehículo y el objeto.Objeto en la pantalla
4-174
Cuando conduce
Monitor retrovisor
Page 324 of 639

Objeto tridimensional en la parte de atrás del vehículo
Debido a que se exhiben las líneas de guía de distancia basándose en una superficie plana,
la distancia al objeto tridimensional exhibido en la pantalla es diferente de la distancia real.
A
A
C B
CB
(Distancia real) B>C=A
Distancia medida mediante
sensores en la pantalla A>B>C(Exhibición de la pantalla)
(Condición real)
Cuando conduce
Monitor retrovisor
4-175
Page 325 of 639

(Tipo exhibición de líneas de asistencia de camino predecido del vehículo)
Cuando de marcha atrás cerca de un objeto tridimensional
Cuando de marcha atrás cerca de un objeto tridimensional, el vehículo podría golpear el
objeto incluso si la línea de camino proyectada no toca el objeto en la pantalla. La posición
del objeto exhibida en la pantalla es diferente de la posición actual debido a las líneas de
camino proyectadas en la pantalla se exhiben basándose en una superficie de camino
horizontal. Cuando de marcha atrás cerca de un objeto que sobresale, confirme las
condiciones de atrás y alrededor directamente con sus ojos.
(Exhibición de la pantalla) (Vista real)
qAjuste de calidad de imagen
ADVERTENCIA
Ajuste siempre la calidad de la imagen del monitor retrovisor con el vehículo
estacionado:
No ajuste la calidad de la imagen del monitor retrovisor mientras conduce el vehículo.
Ajustar la calidad de la imagen del monitor retrovisor como el brillo, contraste, color y
tinte mientras conduce el vehículo es peligroso pues puede distraer su atención de la
conducción del vehículo lo cual puede resultar en un accidente.
4-176
Cuando conduce
Monitor retrovisor
Page 326 of 639

El ajuste de la calidad de la imagen se puede realizar mientras la palanca de cambios están
en marcha atrás (R).
Se pueden realizar cuatro ajustes incluyendo brillo, contraste, color y tinte. Al ajustar,
ponga suficiente atención a los alrededores del vehículo.
1. Oprima el botón de ajuste (
) para exhibir la pantalla de ajuste de calidad de
imagen.
2. Toque los botones en la pantalla
ypara cambiar el valor de ajuste.
Toque el botón en la pantalla
para volver a la exhibición de imagen de la cámara.
Reponer
Todos los valores de ajuste de pantalla se pueden reponer a los ajustes iniciales.
1. Oprima el botón de ajuste (
) para exhibir la pantalla de ajuste de calidad de
imagen.
2. Toque el botón en la pantalla
.
3. Toque el botón en la pantalla
.
Cuando conduce
Monitor retrovisor
4-177
Page 327 of 639

Sistema de sensor de estacionamientoí
El sistema de sensor de estacionamiento usa sensores ultrasónicos para detectar obstáculos
alrededor del vehículo mientras lo estaciona en un garaje o en paralelo cuando el vehículo
se conduce a una velocidad menor a aproximadamente 10 km/h o menos. El sistema está
equipado con un dispositivo de asistencia que notifica al conductor de la distancia
aproximada desde el vehículo al obstáculo alrededor usando un bip y una indicación de
detección de obstrucción
í.
Sensor
delantero
Sensor de esquina delanteraSensor
trasero
Sensor de esquina trasera
ADVERTENCIA
No confíe únicamente en el sistema de sensor de estacionamiento y asegúrese de
confirmar visualmente la seguridad alrededor de su vehículo al maniobrar.
Este sistema puede ayudar al conductor a usar el vehículo al moverse hacia delante y
atrás al estacionar. Los rangos de detección de los sensores son limitados, por lo tanto,
conducir el vehículo confiando solamente en el sistema puede causar un accidente.
Siempre confirme visualmente la seguridad alrededor de su vehículo al conducir.
4-178
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Sistema de sensor de estacionamiento
Page 328 of 639

NOTA
lNo instale ningún accesorio dentro de los rangos de detección de los sensores.
Podrían afectar el funcionamiento del sistema.
lDependiendo del tipo de obstáculo y las condiciones alrededor, el rango de detección
de un sensor puede reducirse, o los sensores podrían no detectar los obstáculos.
lEl sistema no funcionará normalmente en las siguientes condiciones:
lBarro, hielo o nieve adherido al área de los sensores (vuelve a funcionar
normalmente cuando se limpian).
lEl área de los sensores está congelada (vuelve a funcionar normalmente cuando se
quita el hielo).
lLos sensores se cubren con una mano.lLos sensores se golpean excesivamente.lEl vehículo se inclina demasiado.lCuando hace mucho calor o frío.lEl vehículo se conduce por caminos con lomas, inclinaciones, grava o hierba.lCualquier cosa que genere ultrasonidos cerca del vehículo, como la bocina de otro
vehículo, el sonido del motor de una motocicleta, el sonido de un freno de aire de
un vehículo grande o los sensores de otros vehículos.
lEl vehículo se conduce con lluvia fuerte o en caminos donde se salpica mucho
agua.
lCuando se ha instalado en el vehículo una antena o wing pole disponibles
comercialmente para un transmisor de radio.
lEl vehículo se mueve hacia un bordillo alto o cuadrado.lUn obstáculo demasiado cerca del sensor.
lLos obstáculos debajo del paragolpes no serán detectados. Los obstáculos que son
más bajos o finos que el paragolpes que hayan sido detectados inicialmente pero no
sean detectados más a medida que el vehículo se aproxime.
lLos siguientes tipos de obstáculos podrían no ser detectados:
lObjetos finos como cables o cuerdaslCosas que absorban ondas de sonido fácilmente como algodón o nievelObjetos con puntaslObjetos muy altos, y aquellos que sean anchos en la parte superiorlObjetos pequeños y cortos
lHaga siempre inspeccionar el sistema con un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda si se golpea el paragolpes, incluso en caso de un accidente
menor. Si los sensores están desalineados, no podrán detectar obstáculos.
Cuando conduce
Sistema de sensor de estacionamiento
4-179
Page 329 of 639

NOTA
lEl sistema puede sufrir un malfuncionamiento si el bip no funciona o si el indicador
no se enciende cuando se conecta el interruptor de sensores de asistencia de
estacionamiento. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
lEl sistema puede sufrir un malfuncionamiento si se escucha el bip que indica un
malfuncionamiento del sistema y el indicador destella. Consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
lEl bip que indica un malfuncionamiento del sistema podría no escucharse si la
temperatura ambiente es extremadamente fría, o si se adhiere barro, hielo o nieve al
área de los sensores. Retire cualquier material extraño del área de los sensores.
lCuando instala un gancho de remolque, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
qRango de detección de sensores
Los sensores detectan obstáculos dentro del siguiente rango.
Rango de detección
de sensor delantero
Rango de detección de sensor de esquina delanteraRango de detección
de sensor trasero Rango de detección de
sensor de esquina trasera
BUnidad: cm
A
D
CA: Aproximadamente 50
B: Aproximadamente 50
C: Aproximadamente 100
D: Aproximadamente 150
4-180
Cuando conduce
Sistema de sensor de estacionamiento
Page 330 of 639

qFuncionamiento del sistema de sensor de asistencia de estacionamiento
El interruptor se puede activar cuando el encendido se gira a ON, la palanca de cambios se
encuentra en cualquier posición excepto marcha atrás (R), y la velocidad del vehículo es
aproximadamente 10 km/h o menos.
Cuando se oprime el interruptor del sensor de estacionamiento, se escucha un bip y se
exhibe la indicación de detección de obstrucción
íen la pantalla de audio, y se enciende el
indicador en el interruptor.
Indicador
NOTA
Si se cancela el sistema, no se repondrá automáticamente incluso cuando la velocidad del
vehículo haya disminuido a 10 km/h o menos.
Condición de detección de sensor
El sistema se puede usar cuando el encendido se gira a ON y se ha conectado el interruptor
de sensor de asistencia de estacionamiento.
El sistema luego funcionará cuando se coloque la palanca de cambios en marcha atrás (R).
Los sensores detectan obstáculos en las siguientes condiciones:
Sensor Condición
Sensor delanteroLa palanca selectora se encuentra en cualquier posición excepto marcha atrás (R), y la
velocidad del vehículo es aproximadamente 10 km/h o menos.
Sensor de esquina
delanteraLa velocidad del vehículo es de aproximadamente 10 km/h o menos.
Sensor trasero La palanca selectora se encuentra en marcha atrás (R).
Sensor de esquina traseraLa palanca selectora se encuentra en marcha atrás (R), y la velocidad del vehículo es
aproximadamente 10 km/h o menos.
El sistema se cancela en las siguientes condiciones:
lSe oprime el interruptor del sensor de estacionamiento mientras está funcionando el
sensor de estacionamiento.
Cuando conduce
Sistema de sensor de estacionamiento
4-181íAlgunos modelos.